Ronak Sawant is an Indian artist, dancer, poet, writer, street photographer and humanitarian. He is the life explorer, urban monk and a free bird that uses his art, wisdom and life’s journey to inspire people and make a change in the world.

March 26, 2020

divider illustration
Cover Photo: "Fight against Coronavirus" - A Poem by Ronak Sawant

Don’t be afraid of this pandemic,
Be strong; this is a time to be heroic.
Together we will fight and end the Coronavirus disease,
But first, understand your responsibility towards the crisis.
It’s simple, stay at home, stay safe, and have patience!
Don’t be an enemy be a friend who cares.
Practice social distancing & isolation,
Quarantine is, for now, the only solution.
Appreciate and be grateful to those who work for our safety,
Take this opportunity to improve yourself and contribute to humanity.
Such hard times don't last forever,
As always, this too will pass, and things will get better.
The vaccine will be made,
And soon the virus will be dead.
Till then, take care of yourself and others,
And play your role to fight against Coronavirus.
Remember, if you have a life,
You have a world called paradise.


Poet - Ronak Sawant


© Artwork by Cai Meng | China Daily. I do not own the copyright to the image used in this poem.


Note:
Along with this poem, I express my heartfelt condolences to all those who lost their lives due to Coronavirus. May their soul rest in peace!

I respect and salute to all the brave hearts who are working and risking their lives to keep us safe.

Dear friend, please stay at home, stay patient, stay safe and stay healthy. We are in this together. We will together win this fight against Coronavirus.

Thank you.

Love & Prayers. Amen.

January 19, 2020

divider illustration
Cover Photo: "I have moved on, but..." - A Poem by Ronak Sawant

I have moved on, but I'm still holding on to you,
With the hope that you will come anew.
And someday, you will understand the love & care I had for you.
Hug me tight, say that I will never leave and I want to be with you.

I have moved on, but I'm still waiting for you,
I have kept the door of my heart open for you.
There you will find all my love and our happy moments too.
Have a visit when you are ready, and I will be right there welcoming you.

I have moved on, but don't get me wrong,
I'm still yours, like your favourite song.
I still remember everything about us, okay!
And if you ever miss me, know that I'm just a call away.

I have moved on, but I will not stick around for long,
After all, I am a human with a heart that is strong.
So before someone else enters this beautiful place,
The choice here is all yours to make.

I have moved on, but I'm still holding on to you,
With the hope that you will come anew,
With the hope that you will come anew,
With the hope that you will come anew.


Poet - Ronak Sawant


© Artwork by Omario Brunelleschi (Omario2d). I do not own the copyright to the image used in this poem.

January 08, 2020

divider illustration
Cover Photo: "लक्ष्य तेरा इंतज़ार कर रहा है" (Lakshya Tera Intezaar Kar Raha Hai) - A Poem by Ronak Sawant


क्या सोच रहा है तू?
कहाँ खोया है तू?
क्यों रो रहा है तू?
कब तक ऐसा चलता रहेगा यूँ?
चल उठ जा, ज़िंदगी तुझे बुला रही है।
तेरे सपने तुझे बुला रहे है।
यह ही है मौका, यह ही है पल।
ले कसम,
और बढ़ा अपने कदम।
लक्ष्य की ओर तू बढ़ता चल।
क्योंकि लक्ष्य तेरा इंतज़ार कर रहा है।
लक्ष्य तेरा इंतज़ार कर रहा है।


कवि - रोनक सावंत

~~~

"Lakshya Tera Intezaar Kar Raha Hai"



Kya soch raha hai tu?
Kahan khoya hai tu?
Kyun ro raha hai tu?
Kab tak aisa chalta rahega yun?
Chal uth ja, zindagi tujhe bula rahi hai.
Tere sapne tujhe bula rahe hai.
Yeh hi hai mauka, Yeh hi hai pal.
Le kasam,
Aur badha apne kadam.
Lakshya ki ore tu badhta chal.
Kyunki lakshya tera intezaar kar raha hai.
Lakshya tera intezaar kar raha hai.


Poet - Ronak Sawant

~~~

English Translation:

"The Goal Is Waiting For You"


What are you thinking?
Where are you lost?
Why are you crying?
How long will it continue like this?
Come on, life is calling you.
Your dreams are calling you.
This is the chance and this is the moment.
Take a promise,
And take a step forward.
Keep moving towards the goal.
Because the goal is waiting for you.
The goal is waiting for you.


Poet - Ronak Sawant

October 20, 2019

divider illustration
Cover Photo: "Trees, Humans & Life" - Ronak Sawant

रात के अंधेरों में मासूम पेड़ों को मार गिराया,
अरे, आप लोगों ने आरे का क्या यह हाल कर दिया?
जिस भारतीय संस्कृति में हम पेड़ों की पूजा करते हैं,
कुछ लोग इन पेड़ों के हत्यारे बन गए हैं।
यह सब करके कहाँ जाना चाहते हो,
और ऐसा क्या है जो पाना चाहते हो?
सच में, इंसान लालच से भरे हैं।
जबकि, पेड़ अच्छे कर्मों के बीज से भरे हैं।
वक़्त निकल जाने से पहले, जाग जाओ।
पेड़ बचाओ, प्रकृति बचाओ, जीवन बचाओ।
- रोनक सावंत

I have grown up listening to this beautiful story by my grandmother - “Plants go to sleep when it gets dark, and we should not disturb them by cutting its leaves, flowers, fruits, roots or branches.”

I have learned this very same thing from our Indian culture in which we worship trees. So, I firmly believe in this story of my grandma. It’s true because I think Trees and Humans have one huge similarity that we both have been blessed with this amazing gift called life. We both also have the power of saving each other’s life. But it’s the very nature of human that we are filled with greed, while trees are filled with the seeds of good deeds.

In this pursuit of chasing the development, we are failing to realise that we are destroying the environment too. Development is important for growth, but the environment is important for life. I believe Development and Environment Protection both should go hand in hand together. A proper balance between these two is the symbolic representation of the healthy and wealthy place. But instead of making things better, we are making it worse day-by-day. Hence, the reason for the sign of climate change.

We are human beings. Our life is entirely dependent on nature. The more we will destroy nature, the more we will suffer. Destroying the environment is like destroying our own self. I hope everyone understands the importance of the environment before it’s too late.

We must take our environment seriously. We must preserve our nature. We all together can make this world a better and a beautiful place. It’s possible.

Please, save nature, nature will save you.

---

Aarey Story (for those who don’t know what I’m referring to in this blog post):
On October 04, 2019 at around 9’clock at night, the authorities led by the Government started cutting (slaughtering) Trees for Mumbai Metro Car Shed at Aarey. It’s painful to see over 2000 Trees being cut in Aarey Forest. Heart-breaking to watch trees that stood for a hundred years are no more. Feeling like the part of a human body is cut off. Not only this, the police (based on the order given to them) even arrested the protesters who were protesting for saving the trees. This is probably for the first time someone might have been arrested for saving a tree. What has happened in Aarey in the last couple of days is so inhuman. People are not opposing the Metro and its shed; people are opposing the trees being cut down.

Fingers-cross on the Supreme Court's decision to come tomorrow about the Aarey case. May justice prevails for the ecosystem of Aarey!

February 28, 2019

divider illustration
Cover Photo: "सफर जारी है।" (Safar Jaari Hai) - A Poem by Ronak Sawant

कैसे रुकूँ, कैसे आराम करूँ मैं!
मंज़िल तक जो पहुँचना है।
बहुत दूर आ गया हूँ, और इससे भी दूर जाना हैं।
बहुत कुछ करना है, बहुत कुछ सीखना है।
बहुत कुछ पाना है, बहुत कुछ देना है।
आज़ाद पंछी की तरह उड़ना है।
सपनों को पूरा करना हैं।
प्यार करते रहना है।
खुशियाँ बाँटते रहना हैं।
ज़िंदगी पूरी तरह से जीना है।

कैसे रुकूँ, कैसे आराम करूँ मैं!
मंज़िल तक जो पहुँचना है।
ज़िंदगी प्यारी है।
सफर जारी है।


कवि - रोनक सावंत

~~~

"Safar Jaari Hai"

Kaise rukoon, kaise aaraam karu mai!
Manzil tak jo pahunchna hai.
Bahut dur aaya hoon, aur isse bhi dur jana hai.
Bahut kuch karna hai, bahut kuch seekhna hai.
Bahut kuch pana hai, bahut kuch dena hai.
Aazaad panchi ki tarah udna hai.
Sapnon ko poora karna hai.
Pyaar karte rehna hai.
Khushiyan baantate rehna hai.
Zindagi puri tarah se jeena hai.

Kaise rukoon, kaise aaraam karu mai!
Manzil tak jo pahunchna hai.
Zindagi pyaari hai.
Safar jaari hai.


Poet - Ronak Sawant

Get Inspired

To receive notifications of new posts and inspiring content by email,
simply enter your email address and subscribe to Ronak Sawant's blog.

Get in Touch

To connect and get regular updates,
simply join Ronak Sawant's social networks.

Translate


"Explore life before expire."

– Ronak Sawant